المركز القومي للترجمة يطلق النسخة الثالثة من مسابقة "كشاف المترجمين"

يعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن مسابقة تُخصص لترجمة مختارات من النصوص الإبداعية لشعراء مدينة الإسكندرية وكتابها.

‏‎وتأتي المسابقة في إطار الاحتفاء بمبدعي مدينة الإسكندرية وعيدها القومي في 26 يوليو. وتستهدف مبادرة المركز القومي للترجمة "كشاف المترجمين" اكتشاف المواهب الشابة من المترجمين والمترجمات في جمهورية مصر العربية.

‏‎ على من يرغب في المشاركة بالمسابقة التواصل عبر البريدالالكتروني التالي: awards@nct.gov.eg

‏‎ يرسل المشارك ترجمته مكتوبة بخط simplified Arabic بنط (14)، بصيغتينword وpdf، بالإضافة إلى سيرة ذاتية باللغة العربية متضمنة (الاسم رباعي، تاريخ الميلاد،المحافظة، المؤهل العلمي، الوظيفة، بيانات التواصل) على البريد الإلكتروني أعلاه، ويكون‏‎ إرسال الأعمال المشاركة في المسابقة يكون خلال الفترة من 25 يونيو إلى 10 يوليو2023.

‏‎ تُمنح مجموعة قيمة من إصدارات المركز للفائزين بالإضافة إلى شهادات تقدير، كما ترفع أفضل الترجمات على شبكة المعلومات.

كشاف المترجمين
كشاف المترجمين
كشاف المترجمين
كشاف المترجمين
كشاف المترجمين

سماء المنياوي

سماء المنياوي

محرر بالموقع الموحد للهيئة الوطنية للإعلام

أخبار ذات صلة

"يوميات ويلفريد بلنت".. بين الخيمة والإمبراطورية في إصدار جديد للقومي
جناح
معرض
الترجمة
2
رواية الدوامة
المركز القومي للترجمة
المركز القومي للترجمة

المزيد من فن وثقافة

المتحف المصري بالقاهرة يستقبل الملحق الثقافي للسفارة السويسرية

استقبل المتحف المصري بالقاهرة، صباح اليوم، المسؤول الثقافي بسفارة سويسرا بالقاهرة، والوفد المرافق لها، وذلك في إطار تعزيز التعاون الثقافي...

صالون ثقافي حول تعزيز الوعي وقيم المواطنة بطوخ

أقام بيت ثقافة طوخ بالتنسيق مع جمعية الرعاية الاجتماعية بطوخ، اليوم الاثنين، صالونا ثقافيا بعنوان "تعزيز الوعي وقيم المواطنة"، وذلك...

رانيا فريد شوقي: "بخاف من الظلم والظلام"

قالت الفنانة رانيا فريد شوقي، إنها ورثت حب التمثيل عن والدها الفنان الراحل فريد شوقي، كما أنها الوحيدة من بين...

المختار من روح مختار: ورشة فنية تحتفي برائد النحت المصري الحديث محمود مختار

استضاف متحف محمود مختار، اليوم الإثنين، ورشة فنية كبرى للرسم بعنوان «المختار من روح مختار»، نظمتها وزارة الثقافة برعاية الدكتورة...