أصدرت شركة "ميتا" نموذجا جديدا لتحويل الكلام المنطوق إلى نص يمكنه ترجمة ما يقرب من 100 لغة، حيث تواصل الشركة محاولة إنشاء مترجم عالمي.
وأطلقت الشركة على النموذج الجديد اسم SeamlessM4T،، التي تعني الترجمة الآلية متعددة اللغات ومتعددة الوسائط، وفقا لمنشور عبر المدونة الخاصة بها.
وقالت الشركة: "هذا النموذج قادر على ترجمة الكلام إلى نص وترجمة من النص إلى نص لنحو 100 لغة.
وبالنسبة لإجراءات تحويل الكلام إلى كلام منطوق وتحويل النص المكتوب إلى كلام منطوق، فإن النموذج يتعرف على 100 لغة إدخال ويحولها إلى 35 لغة إخراج".
وأصدرت ميتا النموذج بموجب ترخيص reative Commons CC BY-NC 4.0 ، مما يسمح للباحثين بمراجعته.
وإلى جانب SeamlessM4T، أصدرت ميتا أيضا البيانات الوصفية لمجموعة بيانات الترجمة المفتوحة SeamlessAlign.
وقالت ميتا: "يمثل بناء مترجم لغة عالمي تحديا لأن الأنظمة الحالية لتحويل الكلام إلى كلام منطوق أو نص مكتوب لا تغطي سوى جزء صغير من لغات العالم".
وكالة أنباء الشرق الأوسط (أ ش أ) هي وكالة أنباء مصرية رسمية، تأسست عام 1956
نجح نموذج ذكاء اصطناعي جديد طوره باحثون بالولايات المتحدة في التنبؤ بـ "الألدوستيرونية الأولية" (Primary Aldosteronism)، وهي اضطراب هرموني يُعد...
أوضح الدكتور "أنطون بولياكوف"، أخصائي الغدد الصماء وخبير التغذية، الطريقة المثلى لإرواء العطش خلال الطقس الحار دون التأثير سلبا على...
اكتشف فريق من الباحثين في جامعة كولورادو أن الببغاوات البرية تستخدم إشارات صوتية مميزة للتعرف على بعضها البعض، وهو سلوك...
كشفت شركة "أديداس" رسمياً عن نظام التبريد المبتكر "كلايماكول سيستم (CLIMACOOL SYSTEM)" ، والمصمم خصيصاً لمساعدة اللاعبين على مواجهة الحرارة...