أعلنت شركة "جوجل" عن إطلاق تحديث جديد لتطبيق "ترجمة جوجل" يعتمد على نموذج الذكاء الاصطناعي "جيميني"، وذلك بهدف تحسين ترجمة التعابير الاصطلاحية واللغة العامية وتقديم صيغ أكثر دقة تراعي السياق بدلا من الترجمة الحرفية.
وذكر موقع "ديجيتال تريندز" المتخصص في أخبار التكنولوجيا أن التحديث يتيح عرض بدائل متعددة للعبارات المترجمة، مع توضيح سياق استخدامها، ما يساعد المستخدمين على فهم المعنى المقصود بشكل أوضح، لا سيما في التعابير التي يصعب نقلها حرفياً بين اللغات.
وأوضحت "جوجل" أن الميزة بدأت بالوصول إلى أجهزة iOS وأندرويد في الولايات المتحدة والهند، وتوفر خيارات إضافية مثل شرح دلالات العبارات أو طرح أسئلة حول الاستخدام الأنسب، إضافة إلى معرفة كيفية استخدام تعبير معين وفق دولة أو لهجة محددة.
يأتي هذا التحديث في إطار توجه "جوجل" إلى توظيف تقنيات الذكاء الاصطناعي لتعزيز دقة الترجمة وتحسين تجربة المستخدم عبر تقديم فهم أعمق للسياق اللغوي والثقافي للنصوص.
محرر بالموقع الموحد للهيئة الوطنية للإعلام
اكتشف العلماء طريقة جديدة لتعزيز كفاءة الخلايا التائية في الجهاز المناعي، وذلك من خلال تعطيل بروتين يعرف باسم Ant2، مما...
خاضت شركات تصنيع السيارات الكهربائية الصينية غمار المنافسة مع الشركات الأوروبية، لتطرح موديلات ذات أسعار معقولة ملأت صالات العرض في...
تشير دراسة حديثة إلى أن الشعور بالوحدة قد يؤثر سلبا على كفاءة الذاكرة لدى كبار السن، لكنه لا يبدو أنه...
تشير أبحاث حديثة إلى أن الأطعمة الغنية بالكربوهيدرات مثل الخبز والأرز قد تؤدي إلى زيادة الوزن بطرق غير متوقعة، فقد...