أعلنت شركة "جوجل" عن إطلاق تحديث جديد لتطبيق "ترجمة جوجل" يعتمد على نموذج الذكاء الاصطناعي "جيميني"، وذلك بهدف تحسين ترجمة التعابير الاصطلاحية واللغة العامية وتقديم صيغ أكثر دقة تراعي السياق بدلا من الترجمة الحرفية.
وذكر موقع "ديجيتال تريندز" المتخصص في أخبار التكنولوجيا أن التحديث يتيح عرض بدائل متعددة للعبارات المترجمة، مع توضيح سياق استخدامها، ما يساعد المستخدمين على فهم المعنى المقصود بشكل أوضح، لا سيما في التعابير التي يصعب نقلها حرفياً بين اللغات.
وأوضحت "جوجل" أن الميزة بدأت بالوصول إلى أجهزة iOS وأندرويد في الولايات المتحدة والهند، وتوفر خيارات إضافية مثل شرح دلالات العبارات أو طرح أسئلة حول الاستخدام الأنسب، إضافة إلى معرفة كيفية استخدام تعبير معين وفق دولة أو لهجة محددة.
يأتي هذا التحديث في إطار توجه "جوجل" إلى توظيف تقنيات الذكاء الاصطناعي لتعزيز دقة الترجمة وتحسين تجربة المستخدم عبر تقديم فهم أعمق للسياق اللغوي والثقافي للنصوص.
محرر بالموقع الموحد للهيئة الوطنية للإعلام
أكدت الأستاذة الدكتورة سلمى فؤاد دوارة، أستاذ الجراحة العامة وأورام الثدي والمناظير بقصر العيني وعضو المجلس العلمي للبورد المصري وعضو...
أفاد "فاليري ليتفينوف"، كبير أطباء قسم الكيمياء والتكنولوجيا الحيوية بجامعة "بيرم" التقنية، أن التصلب المتعدد لا علاقة له بفقدان الذاكرة...
أصبحت تقنية الشحن السريع من أبرز المزايا في الهواتف الذكية الحديثة، إذ تتيح للمستخدمين إعادة شحن البطارية خلال دقائق بدلاً...
أكد الطبيب "ألكسندر مياسنيكوف" أن المشاجرات التي تحدث في ساعات المساء قد تشكل خطرا على حياة الأشخاص المصابين بأمراض القلب...