يشهد معرض القاهرة الدولي للكتاب مساء، غد الخميس، احتفالا ثقافيا مميزا بصدور كتابين مترجمين عن اللغة الرومانية، صادرين عن المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح، وذلك في تمام الساعة السادسة مساءً بقاعة ضيف الشرف.
وذكر المركز- في بيان، اليوم الأربعاء، - أن هذا الاحتفال يأتي في إطار الدور الذي يضطلع به المركز القومي للترجمة في مد جسور التواصل المعرفي بين الثقافات، وتعزيز حضور الأدب العالمي في اللغة العربية، بوصف الترجمة فعلا حضاريا لا غنى عنه.
ويشارك في اللقاء نخبة من القامات الفكرية والأدبية، يتقدمهم الدكتور جورج جريجوري مترجم العملين عن اللغة الرومانية، والدكتورة لورا سيتارو، إلى جانب كل من الأستاذ الدكتور محمد عبد الحافظ ناصف والدكتور مصطفى غنايم، والأستاذ عبده الزراع، والأستاذ أحمد طوسون، والأستاذ أحمد قرني، في حوار مفتوح حول خصوصية الأدب الروماني وأهمية نقله إلى العربية ودوره في إثراء المشهد الثقافي العربي.
ومن المنتظر أن تشكّل هذه الاحتفالية إحدى المحطات الثقافية اللافتة داخل فعاليات المعرض، بما تحمله من تلاقٍ بين الإبداع والترجمة، وتأكيد على دور المركز القومي للترجمة كمؤسسة وطنية رائدة في دعم حركة الترجمة والتبادل الثقافي.
وكالة أنباء الشرق الأوسط (أ ش أ) هي وكالة أنباء مصرية رسمية، تأسست عام 1956
تستضيف دار الأوبرا المصرية معرضا بعنوان "وجوه وملامح فى ترانيم الحياة" للفنان وليد الليثى و الدكتورة علا مصطفى حيث يفتتح...
ينظم المعهد الفرنسي بمصر بالتعاون مع مؤسسة المرأة والذاكرة مؤتمرا بعنوان "أصوات نسوية: المسار التاريخي للحركة في مصر والتحديات المعاصرة"،...
استكمالا لأنشطة البرنامج الثقافي لجمعية الآثار بالإسكندرية لموسم (فبراير – مايو 2026)، تنظم جمعية الآثار بالإسكندرية محاضرة باللغة العربية بعنوان...
تواصل دار الأوبرا المصرية ضمن نشاطها الثقافى والفكرى تحت إشراف رشا الفقى فعاليات نادى السينما بالتعاون مع المركز القومى للسينما...